王射匆匆忙忙到巨鹿之後,便命人去打聽田豐的下落。自己帶著典韋在巨鹿城中逛逛,看看街上的繁華,想到不久這裏就會被黃巾軍占領,眼前的繁華一閃而逝。再無心欣賞街上的風景,變回客棧了。
回到客棧不久打聽消息的人回來了,道,田豐住在城南五裏的田家莊。王射道,大家今晚休息,明天去田家莊。
第二天,王射使人在城中買了點禮品便帶人去城南的田家莊了。經過半個時辰的趕路,王射等人,趕到了田家莊。問到田豐的住處,一行人便趕了去。不巧的是田豐去訪友了,得後天才能回來,,王射便令人把禮物放下,並告訴門房道,後天再來拜訪。
由於沒能見到田豐,一行人便打道回城了。他們剛走,田豐便和一個年齡差不多的人從屋裏走了出來,隻聽田豐道,這就是公與說的明主,年齡也太小了吧。那個叫公與的道,有誌不在年高,古又甘羅十二為相呢?田豐又道,那你又為什麽讓我避而不見呢?公與道,考驗一下他的耐性。
等到田豐回來的時間,王射便又帶人去了田家莊。到了田豐門口,門房道,我家老爺有請公子,便把王射一行帶到客廳。然而,王射等了半個時辰還未見田豐到來。典韋道,公子。這個田豐是什麽鳥人,害的公子等那麽長時間。待俺老典把他捉來見公子。王射道,子滿,不得無禮,田先生,高士也。稍安勿躁。來喝茶。又過了半個時辰,田豐慢悠悠的出現在客廳道,田某因中途有事怠慢各位了。王射道,田先生,射不請自來,打擾了。
王射知道,剛才田豐有意考驗他。道,射,此來,是請先生出山的。田豐道,出什麽山,我不住在山中。典韋聽到這句話,就要上前揍田豐。王射怒道,子滿,出去放馬。典韋聽到公子發怒,便乖乖的出去了。等典韋出去後,王射,家將不懂禮數還望先生見諒。不知先生對現今朝廷有何看法?田豐道,我,粗人一個,沒什麽看法。王射道,現今天子賣官售爵,又縱容十常侍禍亂朝堂,地方貪官汙吏魚肉百姓,民不聊生。難道先生不想改變現狀嗎,隻想苟安於世嗎?田豐道,公子莫非想造反你?王射道,造反倒不敢,隻是為百姓謀生,請先生出山助我,說完便向田豐深深一輯。田豐道,我跟你走,希望你不要忘了今天所說。王射道,射替百姓謝田公了,若射違背今天所說必遭天譴。田豐立馬道,豐拜見主公,主公呼我元皓即可。王射道,元皓現在可以說天下的形式來了吧。田豐道,現今天子賣官售爵,又縱容十常侍禍亂朝堂,地方貪官汙吏魚肉百姓,民不聊生,使得流民四起,早晚會波及到洛陽。主公需選擇一地,廣施仁義,內修政治,外修武備,待風而起。王射道,元皓的想法與我不謀而合。元皓,看荊州可好?田豐道,荊州遠離中原也合適,不過豐想冀州最合適。王射道,不瞞元皓,家父正是荊州刺史。荊州這些年在家父的治理下,雖不比中原,但也差不到哪去。現在地方有了,缺的就是人才,不知元皓能否舉薦幾個。田豐道,我府中就有一個,他是廣平沮授沮公與。王射道,快帶我去見他。田豐道,諾。「沮授(?-200),字公與,廣平(治今河北雞澤縣東)人。東漢末年袁紹帳下謀士。
《獻帝紀》:“沮授,廣平人,少有大誌,多權略。仕州別駕,舉茂才,曆二縣令,又為韓馥別駕,表拜騎都尉。袁紹得冀州,又辟焉。”
《三國誌•袁紹傳》:“從事沮授說紹曰:‘將軍弱冠登朝,則播名海內;值廢立之際,則忠義奮發;單騎出奔,則董卓懷怖;濟河而北,則渤海稽首。振一郡之卒,撮冀州之眾,威震河朔,名重天下。雖黃巾猾亂,黑山跋扈,舉軍東向,則青州可定;還討黑山,則張燕可滅;回眾北首,則公孫必喪;震脅戎狄,則匈奴必從。橫大河之北,合四州之地,收英雄之才,擁百萬之眾,迎大駕於西京,複宗廟於洛邑,號令天下,以討未複,以此爭鋒,誰能敵之?比及數年,此功不難。’紹喜曰:‘此吾心也。’即表授為監軍,奮武將軍。”
《九州春秋》載授諫辭曰:“世稱一兔走衢,萬人逐之,一人獲之,貪者悉止,分定故也。且年均以賢,德均則卜,古之製也。願上惟先代成敗之戒,下思逐兔分定之義。”紹曰:“孤欲令四兒各據一州,以觀其能。”授出曰:“禍其始此乎!”
《獻帝傳》:紹將南師,沮授、田豐諫曰:“師出曆年,百姓疲弊,倉庾無積,賦役方殷,此國之深憂也。宜先遣使獻捷天子,務農逸民;若不得通,乃表曹氏隔我王路,然後進屯黎陽,漸營河南,益作舟船,繕治器械,分遣精騎,鈔其邊鄙,令彼不得安,我取其逸。三年之中,事可坐定也。”審配、郭圖曰:“兵書之法,十圍五攻,敵則能戰。今以明公之神武,跨河朔之強眾,以伐曹氏。譬若覆手,今不時取,後難圖也。”授曰:“蓋救亂誅暴,謂之義兵;恃眾憑強,謂之驕兵。兵義無敵,驕者先滅。曹氏迎天子安宮許都,今舉兵南向,於義則違。且廟勝之策,不在強弱。曹氏法令既行,士卒精練,非公孫瓚坐受圍者也。今棄萬安之術,而興無名之兵,竊為公懼之!”圖等曰:“武王伐紂,不曰不義,況兵加曹氏而雲無名!且公師武臣(竭)力,將士憤怒,人思自騁,而不及時早定大業,慮之失也。夫天與弗取,反受其咎,此越之所以霸,吳之所以亡也。監軍之計,計在持牢,而非見時知機之變也。”紹從之。圖等因是譖授“監統內外,威震三軍,若其浸盛,何以製之?夫臣與主不同者昌,主與臣同者亡,此黃石之所忌也。且禦眾於外,不宜知內。”紹疑焉。乃分監軍為三都督,使授及郭圖、淳於瓊各典一軍,遂合而南。古《三國誌•袁紹傳》:紹進軍黎陽,遣顏良攻劉延於白馬。沮授又諫紹:“良性促狹,雖驍勇不可獨任。”紹不聽。太祖救延,與良戰,破斬良。
《獻帝傳》:紹臨發,沮授會其宗族,散資財以與之曰:“夫勢在則威無不加,勢亡則不保一身,哀哉!”其弟宗曰:“曹公士馬不敵,君何懼焉!”授曰:“以曹兗州之明略,又挾天子以為資,我雖克公孫,眾實疲弊,而將驕主忲,軍之破敗,在此舉也。揚雄有言,‘六國蚩蚩,為嬴弱姬’,今之謂也。”
《獻帝傳》:紹將濟河,沮授諫曰:“勝負變化,不可不詳。今宜留屯延津,分兵官渡,若其克獲,還迎不晚,設其有難,眾弗可還。”紹弗從。授臨濟歎曰:“上盈其誌,下務其功,悠悠黃河,吾其不反乎!”遂以疾辭。紹恨之,乃省其所部兵屬郭圖。
《三國誌•袁紹傳》:太祖還官渡。沮授又曰:“北兵數眾而果勁不及南,南穀虛少而貨財不及北;南利在於急戰,北利在於緩搏。宜徐持久,曠以日月。”紹不從。
《三國誌•袁紹傳》:紹眾大潰,紹與譚單騎退渡河。餘眾偽降,盡坑之。沮授不及紹渡,為人所執,詣太祖,太祖厚待之。後謀還袁氏,見殺。
《獻帝傳》:授大呼曰:“授不降也,為軍所執耳!”太祖與之有舊,逆謂授曰:“分野殊異,遂用圮絕,不圖今日乃相禽也!”授對曰:“冀州失策,以取奔北。授智力俱困,宜其見禽耳。”太祖曰:“本初無謀,不用君計,今喪亂過紀,國家未定,當相與圖之。”授曰:“叔父、母、弟,縣命袁氏,若蒙公靈,速死為福。”太祖歎曰:“孤早相得,天下不足慮。”
曆史傳記沮授,字公與,公袁紹手下謀士。三國廣平人,從小有遠大誌向,喜歡謀略。先是冀州別駕,當茂才,當了兩次縣令,韓馥入主冀州時當韓馥的別駕,被韓馥推薦為騎都尉。袁紹占領冀州,就投奔了袁紹。沮授對袁紹可說是盡心輔佐,多獻良謀,但多不被采納,最終於官渡戰敗後被曹*所擒,拒降而死。
官渡之戰一開始,沮授就提出了正確的戰勝曹軍的辦法,這就是打消耗戰,因為袁紹軍隊的糧草要比曹*軍隊多得多,隻要一堅守下來,曹軍將不戰自亂。袁紹就可不費吹灰之力而戰勝曹*。從整個三國時期來看,沮授的這一戰法是與後來司馬懿戰勝諸葛亮的方法不謀而合的。但當時的袁紹正在躊躇滿誌之時,他如何能聽得近沮授的這一番話?最終沮授被無情的關進了大牢。
最終袁紹兵敗,沮授被曹*抓獲。曹*很欣賞沮授的才能,對沮授以禮相待,但沮授誓死不降
經過一番交談,沮授也認王射為主。三人在一起交談,一直到天亮,典韋一直為王射站一夜的崗。田豐道,子滿,真義士也。經過昨晚的決定田豐和沮授帶家人去投奔荊州刺史王睿,王射並寫了封舉薦信。沮授臨走時又向王射舉薦了張頜,並寫了封信給張頜。裏麵的內容帶大概是王射乃當時明主,汝當投靠。